Bilinguisme et plurilinguisme en famille
Rions un peu avec la vidéo "Les bilingues" ("Norman fait des vidéos")
"Bon nombre d'hurluberlus font les malins parce qu'ils sont bilingues, moi ça m'énerve..." Norman
Bilinguisme et plurilinguisme en famille
"Bon nombre d'hurluberlus font les malins parce qu'ils sont bilingues, moi ça m'énerve..." Norman
Diversité linguistique et culturelle
Posted on June 9, 2011 by Dr Alexandre François, LACITO-CNRS; Australian National University Located in the South Pacific, Melanesia is a vast region that includes the huge island of New Guinea, the Solomon Islands, Vanuatu, New Caledonia and Fiji. It stands out for its extreme linguistic and cultural diversity, as its 9 million inhabitants – the...
Langues et cultures régionales et minoritaires
N° 251 rectifié
SÉNAT
SESSION ORDINAIRE DE 2010-2011
|
Enregistré à la Présidence du Sénat le 25 janvier 2011 |
relative au développement des langues et cultures régionales
Langues, traduction et interprétation
Fuente : Terminometro.info, Estará listo en julio y podrá traducir emisiones de radio, TV y texto en todas las lenguas del Estado y en inglés. El sistema desarrollado en el marco del proyecto Buceador, liderado por el Grupo de Tratamiento del Habla (VEU) de la Universitat Politècnica de Catalunya (UPC), permite realizar búsquedas y...
Fonte: Instituto Camoes, História da Língua Portuguesa em linha Pode-se afirmar, com certa margem de segurança, que até meados do século XVIII o multilingüismo generalizado caracteriza o território brasileiro, até certo ponto freiado pelas leis pombalinas de política lingüística dos meados do século...
Publicado en Sorosoro por Natalia Bochkareva el 3 de junio de 2011 Por Natalia Bochkareva, estudiante del máster ” Estudios Árticos ” de la universidad de Versailles – Saint-Quentin-en-Yvelines, originaria de la República de Sajá (Yakutia). Situada en el nordeste de Siberia, la República de...
Langues et cultures régionales et minoritaires
Etats généraux du multilinguisme dans les Outre-mer Actes des rencontres du 14 au 18 décembre 2011, Cayenne Multilinguisme, plurilinguisme : pratiques individuelles, pratiques sociales Isabelle LÉGLISE Chargée de recherche au CNRS/ Structure et dynamique des langues - Centres d'études des langues indigènes d'Amérique Il m’incombe la tâche difficile d’introduire des...
Langues et cultures régionales et minoritaires
Publicado en Sorosoro por Fritz Berg Jeannot el June 1, 2011
When I lived in Basel, a city in the German-speaking part of Switzerland, I often found myself performing an involuntary field experiment in language attitudes. As likely to speak English as German in public, I was regularly confronted with strangers’ different reactions to an English-speaking person and a German-speaking person. My English-speaking me only had positive...
Plurilinguisme, médias et NTIC
Quelle: SprachenNetz, 17 Mai 2011 Einer europaweiten Eurobarometer-Umfrage zufolge nutzen 55 Prozent der befragten EU-Bürger mindestens eine andere Sprache als ihre Muttersprache, um Inhalte online zu lesen oder anzuschauen. Von den insgesamt 13 500 befragten Personen schreibt ein Drittel Emails oder Kommentare in einer Fremdsprache. Dennoch sind 44 Prozent der...
Langues et cultures régionales et minoritaires
Fuente: Sorosoro.org 21 de mayo de 2011: el periódico australiano The Australian publica un artículo intitulado «Hablar su lengua materna es vital» The Australian, un diario australiano muy comprometido con la promoción del liberalismo y de la economía demercado, leído por la élite política y...
Plurilinguisme, médias et NTIC
Source : Actualitté, mardi 24 mai 2011
Si vous appréciez l'OEP, pensez à y adhérer ou à vous abonner à la Lettre d'information