Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Dinamica delle lingue e pratica linguistica

Mag 2018

Dinamica delle lengue e variazioni linguistiche

Où est passé le patois de Paris ? (Claude Duneton pour le Figaro)

Par Journaliste Figaro Claude Duneton Publié le 30/04/2018 à 06:00 Photo : Arnaud Robin pour le Figaro Magazine L'argot ancien ne survit plus guère que dans l'imaginaire des auteurs de romans policiers. Mais pourquoi assiste-t-on à une telle raréfaction du vocabulaire des titis ? Claude Duneton (1935-2012) s'était penché sur la question dans une chronique. La voici. «L'argot est mon...

Leggi tutto …

Mag 2018

Dinamica delle lengue e variazioni linguistiche

Les langues les plus apprises au monde selon le SCmagazine

Source: ¿Cuáles son los idiomas más hablados en Europa? Traduction par: Francesco Maria Froldi Quelles sont les langues les plus parlées en Europe ? De nombreux pays du monde gardent l’anglais comme deuxième langue, mais, en général, quel niveau de langues les autres pays européens ont-ils ? Apprennent-ils également l'anglais comme deuxième langue ? Préfèrent-ils le...

Leggi tutto …

Apr 2018

Dinamica delle lengue e variazioni linguistiche

Le "Post", une pensée postiche ? (Clémentine Gallot, Libération)

Post-analyseLe «post», une pensée postiche ?Par Clémentine Gallot — 8 mai 2017 à 18:56Image : Aperçu du projet «Camgirls» de l’artiste britannique Sessa Omoregie, qui questionne l’identité et l’image des femmes à partir de mix de tableaux classiques et d’images prises à la webcam, un travail qui s’inscrit dans le «post-féminisme». Sessa Omoregie, Camgirls Project...

Leggi tutto …

Apr 2018

Dinamica delle lengue e variazioni linguistiche

Langues mortes à Hollywood (magazine Trois couleurs N°159, à propos de "L'Île aux chiens")

Avec l'aimable autorisation de Trois couleurs, nous reproduisons l'intégralité de l'article Langues mortes Sous-titrage : qui a droit à la parole à Hollywood ? Priver des personnages étrangers de traduction: détail technique ou vieille convention raciste? On s'est posé la question en français et en anglais, à l'occasion de la sortie de L’Île aux chiens de Wes Anderson,...

Leggi tutto …

Mar 2018

Dinamica delle lengue e variazioni linguistiche

Les sept langues du français : du « disruptif  » au « croquignolesque  » (Le Monde)

LE MONDE | 16.03.2018 à 16h00 • Mis à jour le 19.03.2018 à 07h39 | Par Eric Collier De la haute langue littéraire à la novlangue de la start-up nation, le français ne cesse de se transformer. Faut-il se réjouir de cette diversité ou regretter le morcellement ? « Nobody’s perfect ! » La réplique finale de Certains l’aiment chaud (Billy Wilder, 1959) est l’une des premières...

Leggi tutto …